تبرعوا تبرعك ينقذ حياة للتواصل واتس 00201098455601
دعوة للإنضمام لأسرتنا
لن يستغرق سوى ثوان معدوده _ لن تكتمل سعادة منتدى برامج نت الا بانضمامك اليها

اسم العضو
كلمة السر تأكيد كلمة السر البريد الإلكتروني تأكيد البريد الإلكتروني



هل انت موافق على قوانين المنتدى؟

    

قلعه برامج نت للشروحات    برامج مجانيه 

شرقية سات من اكبر منتديات الدش والريسيفرات وكروت الستالايت والشيرنج


العودة   منتديات برامج سات برامج نت Braamj Sat > برامج نت 2 > المنتديات الفنية ART NEWS > منتدى ترجمة الأفلام والمسلسلات

منتدى ترجمة الأفلام والمسلسلات قسم المواضيع المميزة منتدى المترجمين منتدى ترجمة الأفلام الأمريكية الأقسام الفرعية: قسم الترجمات الامريكية المسحوبة من اسطوانات اصلية قسم ترجمة الأفلام الأمريكية الكلاسيكية باشراف الدكتور فيصل الظفيري وايضا ل ترجمة الأفلام الوثائقية (التسجيلية)


آخر 30 مشاركات

إضافة رد
 
أدوات الموضوع إبحث في الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 11-14-2017, 05:33 AM   #1
فريق منتدى الدي في دي العربي
مشرف ♥ ♥ برامج سات برامج نت مراقب من خلاله
 
الصورة الرمزية فريق منتدى الدي في دي العربي
 
تاريخ التسجيل: Feb 2016
الدولة: عمان الاردن
المشاركات: 95,289
معدل تقييم المستوى: 104
فريق منتدى الدي في دي العربي is on a distinguished road
افتراضي ترجمة الأمير العالم المصنِّف صديق بن حسن خان القِنَّوجي
انشر علي twitter

ترجمة الأمير العالم المصنِّف
صديق بن حسن خان القنوجي
1248-1307

توطئة في مصادر ترجمته:
ترجم المؤلف لنفسه في عدد من كتبه، مثل أبجد العلوم، والتاج المكلل، والحطة، وإتحاف النبلاء، وحظيرة القدس، ورياض المرتاض، والمغنم البارد، والتقصار، والمقالة الفصيحة، وإبقاء المنن، والروض الخصيب.

وأُفردت حوله كتبٌ ودراسات، منها ترجمته المطولة لابنه علي حسن في مآثر صديقي، وذيل سلسلة العسجد لابنه الآخر نور الحسن، وقطر الصيب في ترجمة الإمام أبي الطيب، وللعلامة سليمان بن سحمان: رجم أهل التحقيق والإيمان على مكفِّري صديق حسن خان[1]، وطبع في مطبعة الجوائب سنة 1298 كتاب: «قرة الأعيان ومسرة الأذهان في مآثر النواب السيد صديق حسن خان»، جُمعت فيه تقاريظ علماء العصر على مؤلفاته وكلامهم عنه.

وكتب عنه العلامة محمد اجتباء الندوي ترجمة قيّمة، وهي من أجود ما رأيته كُتب عنه، وللدكتور محمد أختر خان رسالة جامعية في آرائه الاعتقادية، وللدكتور علي الأحمد رسالة جامعية في جهود المترجم في الدعوة والاحتساب، وأفردت ترجمته أيضًا الدكتورة رضية حامد، وكلها مطبوعة، والشيخ عبدالحميد الرحماني له سلسلة مقالات عنه نُشرت في مجلة الجامعة السلفية، وللشيخ الدكتور محيي الدين الألوائي مقال في مجلة الجامعة الإسلامية بالمدينة (العدد 47-48).

ومن الرسائل الجامعية عنه:
صديق حسن خان القنوجي وجهوده في تفسير فتح البيان في مقاصد القرآن، للباحث موفق عبدالرزاق الدليمي، رسالة ماجستير في جامعة بغداد، سنة 1993م، ومنهج صديق حسن خان في التفسير، للباحث أحمد بن محمد الحمادي، رسالة ماجستير في جامعة الإمام محمد بن سعود، سنة 1408هـ.

ومن عيون مصادر ترجمته:
جلاء العينين للألوسي (62)، والنفح المسكي لأحمد أبي الخير العطار (ق104)، وحلية البشر للبيطار (1/738)، ونزهة الخواطر (2/202)، وتراجم علماء أهل الحديث في الهند للنوشهروي (1/265)، و: استفدت من هؤلاء المؤلفين لعبد الوهاب بن عبدالستار الدهلوي (ص241)، ومن أعلام المسلمين ومشاهيرهم: المجموع من كتابات مجيزنا العلّامة أبي الحسن الندوي (163)، وجهود مخلصة لشيخنا عبدالرحمن الفريوائي (93 و96 و98)، ودبستان حديث لمجيزنا محمد إسحاق بهتي (259).

ومنها: تاريخ نجد لصالح القاضي (77)، وفيض الملك الوهاب المتعالي (1/711 وبهامشه إحالات نادرة)، ومعجم المطبوعات العربية والمعربة (2/1201)، وهدية العارفين (2/388)، والفكر السامي (2/361)، وفهرس الفهارس (2/1055)، والأعلام للزركلي (6/167)، والأعلام الشرقية (1/385)، ومشاهير علماء نجد وغيرهم (451)، ومعجم المؤلفين (3/358)، وتذكرة أولي النهى والعرفان لإبراهيم العبيد (1/283)، وأعلام الأدب العربي في الهند (83)، ومعجم المعاجم والمشيخات للشيخ يوسف المرعشلي (2/293).

نَسَبُه:
ساق المترجَم نسبه في لقطة العجلان (ص121-123 ط. الجوائب) مع فوائد عن آبائه[2]، فقال: إنه صِدّيق ابن السيد العلامة حسن، المعروف بسيد أولاد حسن، المتوفى بقنوج سنة 1253، وله من الفضائل العلمية والفواضل العملية والآيات والكرامات ما يغني شهره عن الذكر والضبط.

ابن علي؛ الملقب بالنُّوّاب أولاد علي خان بهادر أنور جنك المتوفى بأرض حيدر آباد.

ابن لطف الله بن عزيز الله بن لطف الله بن علي الأصغر بن كبير بن تاج الدين بن جلال الرابع بن راجو شهيد -صاحب السجادة ببلدة قَنّوج[3]- بن جلال الثالث البخاري بن أبي الفتح ركن الدين سجاد بن حامد الكبير بن ناصر الدين محمود.

ابن السيد أبي عبدالله حسين[4] المعروف بمخدوم جهانيان جهان كشت المتوفى بأرض مُلْتان من إقليم السِّنْد المدفون بقرية أُج.

ابن أحمد الكبير بن أبي عبدالله حسين الملقب بالسيد جلال أعظم البخاري[5] ابن علي مؤيد البخاري بن جعفر بن محمد البخاري بن محمود بن محمد[6] بن عبدالله بن علي الأشقر المختار بن جعفر الزكي بن علي الهادي بن محمد الجواد بن علي الرضا بن موسى الكاظم بن جعفر الصادق بن محمد الباقر بن علي زين العابدين بن الحسين بن علي بن أبي طالب.

نبذة عن الأسرة[7]:
وكان أول من نزح من هذه الأسرة الحسينية العراق إلى بُخارى الجدّ محمد، وأقام بها هو وذريته، إلى أن انتقل حفيده محمد جلال أعظم إلى مُلتان سنة 652، وكان من مشاهير العلماء والدعاة هناك، وانتقل للدعوة إلى أُج، وتوفي بها سنة 695، وله ترجمة في نزهة الخواطر (1/109)، وبقي ابنُه أحمد وأولاده بها في الدعوة والإرشاد، وكان جدّ المترجَم مخدوم جهانيان (ولد سنة 708 وتوفي سنة 785) من علماء القرن الثامن المشاركين في العلوم، وروى الحديث، وتلقى عن عدد من المشايخ عدة مشايخ في الحرمين، والشام، وعدن، ترجمه العطار في معجمه.

ثم انتقل الجدّ جلال الثالث إلى دهلي بدعوة من سلطانها محب العلم بهلول شاه المتوفى سنة 894، وأقطعه ضيعة كبيرة في قنّوج[8]، لتستقر الأسرة فيها، وكان جلال الرابع ترك الطريقة الصوفية المتوارثة، واتجه للعلم والدعوة والإصلاح، وله ترجمة في ترجمته بنزهة الخواطر.

لكن قنّوج دخلت بعد ذلك تحت سيطرة ولاية أوده الشيعية، وصارت للشيعة جولة، فانحرف الجد علي أصغر إلى مذهبهم، وكذلك ابنه لطف الله، ومثله عزيز الله الذي انتقل إلى حيدر آباد، ثم صار لحفيده أولاد علي منزلة عالية في الإمارة، ولُقِّب بلقب الأمراء: أنور جنك مجاهد، وأُقطع إقطاعات كبيرة، منها بعض القرى بمحاصيلها، غلة إحداها خمسمائة ألف روبية سنويًّا، وقصر شامخ، ونحو ألف جندي تحت قيادته، وتوفي سنة 1218، وترك ابنًا وحيدًا، وهو من زوجته الأولى التي بقيت في قنوج، وطُلب ابنُه هذا -واسمه حسن- إلى حيدر آباد ليحل محل أبيه ويأخذ تركته العريضة، فرفض أن يأخذ من تركته شيئًا لكون والده شيعيًّا[9].

وُلد الحسن هذا في قنّوج سنة 1200، وربّته أمُّه، وطلب العلم في بلده وفي لَكْنو، ثم ارتحل إلى دهلي، فأخذ عن أولاد الشاه ولي الله: عبدالعزيز، وعبدالقادر، ورفيع الدين، وهناك رفض الرفض واتجه للسنّة، وصحب الإمامين المجاهدين أحمد عرفان وإسماعيل الشهيد، وجاهد معهما، وكان من أكبر خلفائهما في نشر التوحيد والدعوة ورد البدع، وعاد إلى بلدته، وتزوج في بانس بريلي «نجب النساء بيكم» ابنة مفتيها الشيخ محمد عوض العثماني، وكان والد المترجم عالمًا زاهدًا ورعًا، له مؤلفات، وترجم له ابنُه في مواضع من كتبه، منها أبجد العلوم (ص26 و92)، وله ترجمة في حلية البشر (1/486) ونزهة الخواطر (7/102) وتوفي سنة 1253، وخلّف ابنيه أحمد -وكان عالمًا أديبًا سلفيًّا، انظر له أبجد العلوم، ونزهة الخواطر (7/27)-، والمترجَم، وثلاث بنات.

الولادة والنشأة والطلب:
وُلد المترجم في بلدة بانس بريلي شمالي الهند ضحى الأحد التاسع عشر من جمادى الأولى سنة 1248، في منزل جدِّه لأمه مفتي البلدة، ثم أتى به والده إلى وطنه قنوج، وبعد أن أتم خمس سنوات وطعن في السادسة توفي والده، فرجعت به أمه إلى بلدتها، وتربى في بيت جدِّه المذكور، واعتنت به أمُّه، وعيّنت له مدرسًا للقرآن، وقرأ الفارسية، ثم استفاد من أخيه أحمد حسن في العربية.

وقال في إبقاء المنن عن العالم الرباني المجاهد ولاية علي الصادق فوري العظيم آبادي: إني لقيته في قنوج وحضرت تذكيره، فما رأيت أحداً أسرع تأثيراً منه. انتهى.

واستفاد أيضا من العالم الصالح فضل الرحمن الكنج مراد آبادي، فقد كان يتردد إلى قنوج، ويزورهم في بيته، ويعطف عليه وعلى شقيه أحمد حسن، ويحبهما حبًّا جمًّا.

ثم رحل إلى فرخ آباد، ثم كانفور، وقرأ على بعض علمائهما قراءة غير منتظمة، واستفاد فيهما من كبار أصحاب أحمد عرفان الشهيد، وكانوا يعطفون عليه لمكان أبيه.

ومن كانفور رحل إلى دهلي سنة 1269، ونزل عند قاضيها بشير القنوجي، وقرأ عليه في العربية، ثم لازم مفتيها صدر الدين خان الدهلوي، وقرأ عليه في مختلِف الفنون، وقرأ عليه أربع أجزاء من صحيح البخاري، وسمع عليه باقيه، وكتب له الإجازة، ولازمه سنتين كاملتين، وتمثل فيه مقولة: لولا السنتان هلك النعمان، وأفاد يسيرًا من نذير حسين، ولقي عددًا من رجالات العلم والأدب والحكم، ومنهم آخر سلاطين المغول محمد سراج الدين بهادر جاه.

وفي دهلي نسخ بعض لكتب، وألّف شرح الميزان بالعربية، وكان يدرّس بعض الطلبة حينًا.

في معترك الحياة:
رجع المترجم من دهلي إلى بلدته قنوج، وعمره 21 سنة، ومكث فيها أشهرًا، ثم انتقل منها إلى بهوبال، ووصل إلى وزيرها العالم السلفي جمال الدين، وتوسط له عند الملكة سكندر جهان بيكم، وقرّبته، وتعيّن في ديوانها الخاص كاتبًا، مع الوعظ والإرشاد كل جمعة في مسجد إبراهيم خان.

وفي أوائل سنة 1273 حصل خلاف علمي بينه وبين أحد العلماء من ذوي النفوذ، فتسبب بعزله عن عمله، فرجع إلى بلدته قنوج، والتقى بوالدته، وكان قد سُرق متاعه أثناء عودته، فمكث قليلا ثم ذهب إلى كانفور باحثًا عن عمل، وسرعان ما نشبت الثورة الكبرى ضد الإنكليز، فتحول مع أسرته إلى بلكرام، وعاشوا عيشة صعبة، لكنه استغل الوقت والفراغ، فحفظ القرآن الكريم هناك سنة 1274، وعاد أواخرها إلى قنوج، وتنقل في مدة قصيرة منها إلى مرزابور، ثم بهوبال ثانية، ثم طونك، ومنها ذهب ليستقر في بهوبال من جديد، حيث طُلب لتأليف تاريخ لها.

وهناك زوّجه الوزير جمال الدين ابنته الصغرى ذكية بيكم، وكانت أيّمًا، وذلك سنة 1277، وهي أم أولاده، وسعد معها، وكان يثني عليها، واستقر بذلك في إمارة بهوبال.

ظهر للملكة جد المترجم واجتهاده، وترقى لمنصب رفيع، وتحسنت أحواله، فاستقدم أمه وأخواته، وتوفيت والدته سنة 1285، وتبعتها شقيقتاه الكبرى والوسطى بعد ستة أشهر، وكذلك توفيت الملكة سكندر بيكم تلك السنة، وتولت بعدها ابنتها شاه جهان بيكم.

رحلة الحج:
حج المترجم سنة 1285 عبر البحر من بومبي، وأفرد أخبار رحلته في خاتمة كتابه الماتع: «رحلة الصدّيق إلى البيت العتيق»، ومن أخباره تلك الرحلة أنه نسخ في الباخرة ذهابًا كتاب الصارم المنكي لابن عبدالهادي، وقال: «ولم أضيّع زمن ركوبي البحر عبثًا»، ومر بعدن ثم الحُديدة، ونزل في دار شيخه القاضي حسين بن مُحْسِن الأنصاري، وأخيه زين العابدين، وأثنى على إكرامهما له، وقال: «وأقمتُ هنا اثني عشر يومًا، أراجع كتب الحديث، وأكتبها بيدي ما أستطيع، ولم أذهب إلى المساجد إلا للصلوات الخمس، لكثرة اشتغالي بطلب العلم». وذكر أنه أهدى نسخًا من كتابه الحطة في ذكر الصحاح الستة لعلماء الحُديدة والمَرواعة وبيت الفقيه، وكلهم استحسنوه، وقال له الشيخ علي بن عبدالله شارح البخاري: وجود مثلكم في هذا الزمان من نعم الله تعالى لو كانوا يعقلون.

واستعار رسائل الأمير الصنعاني، فطالعها وانتسخ جملة منها، واشترى عددًا من الكتب، مثل اقتضاء الصراط المستقيم لابن تيمية، ونيل الأوطار، وفتح القدير، وإرشاد الفحول، ثلاثتها للشوكاني، ومما اشتراه: فتح الباري لابن حجر، بخط ابن علان الصديقي، اشتراه بستمائة دينار ذهبي، وهي النسخة التي طَبَع عليها الكتاب بعدئذ على نفقته.

وانطلق من الحُديدة بحرًا إلى جُدَّة، ووصل مكة أواخر ذي القعدة، واعتمر، واستغل الوقت بتحصيل بعض الكتب والفوائد، حتى قال: «ومن غاية الشغف بعلوم السنّة لم أترك كتابة العلم بعَرَفة ومِنى في أيام إقامتها، لكن في غير أوقات المناسك». ويقول: «وكثيرًا ما كنتُ أمر على باب السلام مبتغيًا كتب العلم، وأقول في نفسي: ادخلوها بسلام»! وذكر جملة من الكتب النفيسة التي اشتراها، وقال إنه نسخ بعض الرسائل المختصرة والمطولة بيده، ومما نسخه هناك: السياسة الشرعية لابن تيمية، ومما استنسخه له: الرد الوافر لابن ناصر الدين.

ثم غادر إلى المدينة في صفر، واشترى منها المدخل لابن الحاج، ورجع إلى مكة معتمرًا، ومنها غادر عبر جدة إلى بلاده، ونسخ وهو على البحر سنن الدارمي من نسخة نفيسة استعارها من المرزا أمير بك صهر مجيزه الشيخ المحدّث يعقوب الدهلوي، وكانت عليه تعليقات للشاه ولي الله الدهلوي، وطبع الكتاب بعد ذلك على منسوخته.

واستغرقت رحلته ثمانية أشهر، كانت مثالًا لاستغلال الوقت وتحصيل العلم وكتبه.

في بهوبال مرة أخرى:
رجع المترجم إليها بما غنم من كتب وفوائد، ونظرًا لخدماته الجليلة وأعماله البارزة عيّنته الملكة المحسنة المصلحة شاه جهان بيكم ناظرًا للمعارف في الأمارة، فقام بالأمر أحسن قيام، وتمكن من إنشاء المدارس والمعاهد الشرعية والمكتبات، ومن أجل أعماله: تحصيل الكتب والمخطوطات النادرة وجلبها، وعيّن لذلك مجموعة من العلماء والكتبيين في الحرمين واليمن ومصر والأستانة، وأجرى لهم الرواتب، ومن أشهرهم: أحمد بن إبراهيم بن عيسى النجدي، وحسين بن محسن الأنصاري، ومحمد بن حميد المكي مفتي الحنابلة، والقاضي طلا البيشاوري، وأحمد أبو الخير العطار، ومحمد بن أحمد الأهدل، ومحمد بن عبدالكريم المِدْراسي، ومحمد بن عبدالله الزَّوّاك، وغيرهم.

وبقي في النظارة سنة واحدة، ثم رقّته الملكة إلى رئاسة الديوان، فعمل بجدٍّ وإخلاص، وكان زوجها الأمير نظير الدولة باقي محمد خان قد توفي قبل مدة يسيرة، ونُصحت بالزواج للمساعدة في إدارة أمور الدولة، وبعد استشارة بعض مخلصيها قررت أن تتزوج بالمترجم، وكتبت في كتابها تاج الإقبال عن سبب زواجها منه بما ملخصُّه أنه خدم الإمارة سبع عشرة سنة، ثبتت فيها كفاءته وإخلاصه وسرعة إنجازه للأمور، مع نبوغه في العلم، وشرف نسبه وأسرته، وأنه لم يُتهم منذ ورد الإمارة بما يشينه كالموظفين الآخرين، مع تقدير والدتها الملكة السابقة له.

وهكذا تم الزواج، وأقيمت مراسم العرس الرسمي في 17 صفر 1288، وعيّنته معتمد المهام تلك السنة، وأعطته إقطاعًا يغل له خمسين ألف روبية سنويا، وأقر الحكام الإنجليز منصبه آنذاك.

وكان المترجم يصرح أنه لم يَسْعَ لهذا الأمر، ولم يكن له حيلة فيه، وأن الملكة هي بادرته بالأمر، وكان يثني على علمها وذكائها وإحسانها.

وذكر أيضًا في إبقاء المنن أنها أرادت أن تنصبه أميرًا مستقلا للأمارة، وأصدرت بعض الإجراءات، ولكنه استطاع بصعوبة أن يمنعها من ذلك.

في سدة الحكم:
كان من حسنات زواج المترجم من الملكة: إطلاق يده في الإصلاحات، وتمكينه من نشر العلم ونفع الناس، وباشر الحكم في شؤون كثيرة نيابة عن زوجه.

وبمجرد تمكن المترجم جلب كبار العلماء إلى بهوبال، ونصبهم في المصالح العلمية والعملية، وإدارة الشؤون الدينية، مثل الفتيا، والقضاء، والتدريس، والحسبة، وأكرمهم، فولي رئاسة القضاء الشيخ زين العابدين بن مُحْسِن اليماني، وبعد وفاته تولاها العلامة محمد بن عبدالعزيز الجعفري المَجْلي شَهْري، وجلب للتدريس والإفتاء المحدّث الكبير حسين بن مُحْسِن الأنصاري اليماني، ومنهم سلامة الله الجَيراجْفُوري.

ولا ننسى أيضًا جهود الوزير الأول جمال الدين المنشي، فقد حاول مع محدّث وقته نذير حسين أن يأتي، فاعتذر، وكذلك حاول المترجم مع شيخه محمد بشير القنوجي.

ولم يقتصر على المدارس الشرعية، بل فتح مدارس عصرية، وأخرى صناعية، ومنح الرواتب والجوائز للطلبة، فكان من يحفظ صحيح البخاري يأخذ ألف روبية، ومن يحفظ بلوغ المرام يأخذ مائة روبية.

وأنشأ مكتبات عامة كبيرة غنية بالنوادر، وأنشأ مطابع للكتب، وفرَّغ بعض العلماء ليدرّسوا ويؤلّفوا حتى في خارج بهوبال، ومنهم: أبو المكارم محمد علي المَوِّي، ومحمد سعيد البنارسي، ومحمد بن أحمد الطونكي، كما ذكر في نزهة الخواطر.

وبذلك ازدهرت بهوبال، وصارت كعبة لطلبة العلم، وراجت فيها سوقه، ورحل إليها الطلبة من أنحاء الهند ومن خارجها، وانتشر العلم والعمل بالسنّة في البلاد، حتى وصفها شيخنا العلامة أبو الحسن الندوي في كتابه شخصيات وكتب (ص77) بأنها صارت مدرسة للحديث تضاهي شيراز واليمن، وأن مسجدها «موتى مسجد» كان مثل الأزهر[10].

ومن أعماله مع الملكة: توزيع الأراضي على الفلاحين، ورفع كثير من الضرائب، وتنظيم جباية الزكاة على الوجه الشرعي، وإقامة المحاكم الشرعية، وإنشاء إدارة للحسبة، وتحريم الربا والرشوة والمسكرات التي كان فاشيةً من قبل، حتى كانت من قبل تتعاطى في مساجد بهوبال!

وانتشر الرخاء ورسا العدل كما قال المؤرخون، وسارت الركبان بالثناء على المترجم وعلى الملكة وأعمالهما.

وفي ذلك العهد كان من حسنات المترجم الخالدة نشر الكتب العظيمة، وبذل أموالًا جزيلة لأجل ذلك[11]، ومن ذلك طباعة فتح الباري لابن حجر في بولاق بمصر[12]، وتفسير ابن كثير، نشره مع كتابه فتح البيان، وكلفه عشرين ألف روبية، ونيل الأوطار للشوطاني طبعه بمصر، وكلّفه خمسة وعشرين ألف روبية.

وكان يوزع هذه الكتب مجانًا على أهل العلم والمكتبات العامة، وله وكلاء في الهند وخارجها (الحرمين، وتركيا، ومصر، واليمن، والمغرب العربي) لأجل التوزيع، وانتفع بها العلماء من ذلك الوقت المبكر، إضافة إلى كتبه وكتب عدد من معاصريه وغيرهم مما كان يطبع.

وهذا كلام المترجَم عن نفسه في كتبه سلسلة العسجد الذي ألفه سنة 1292، وبقي جهده مستمرا بعدها بوقت، فقال ما معرّبُه: «والحمدُ للهِ على أنه الغنيُّ المطلقُ: أعانني أنا العبدَ الضعيفَ بأنواعٍ من اليسرِ والأموالِ بألطافِهِ وعناياتِهِ المتنوعةِ، حتى صرفتُ مبلغًا هائلًا في جمعِ كتبِ الحديثِ وتأليفِها، ونشرِ هذا العلمِ الشريفِ بتدوينِ الكتبِ والرسائلِ، وطبعتُ في مدةٍ قليلةٍ نحوَ خمسةَ آلافِ كتابٍ ما بين المختصرِ والمطوّلِ من مؤلَّفاتي، ووزعتُها على طلبةِ العلمِ وأهلِ هذا الفنِّ، وما زال الاشتياقُ إلى نشرِ أحكامِ السنةِ المطهرةِ في ذِهْني، ولم أرضَ بأيِّ تقصيرٍ قدرَ الإمكانِ في تدوينِ السنةِ وتفاسيرِ الكتابِ، وذلك فضلُ اللهِ يؤتيه من يشاءُ، وأرجو من اللهِ تعالى أن يجعلَ هذه المؤلفاتِ سببًا لنفعِ عبادِهِ المخلصين بحُكْمِ ? أَنِّي لَا أُضِيعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِنْكُمْ ? [آل عمران: 195]، ويجعلَ ترويجَ هذه الكتبِ سببَ نجاتي، وفوزي بالدرجاتِ وحسنِ الخاتمةِ، إنه قريبٌ مجيبٌ».

ويتصل بهذا ما قاله في سلسلة العسجد معرَّبًا: «وجميعُ هذه الكتبِ والأسفارِ التي ذُكِرتْ أسماؤها ووُجدتْ في المكتبةِ وقتَ كتابةِ هذه المقالةِ: قد فرغتُ عن قراءتِها ودراستِها بدِقَّةٍ إلا ما شاء اللهُ تعالى، والكتبُ التي وقعتْ عليها أنظاري من كلِّ فنٍّ وعلمٍ ولسانٍ ولغةٍ أكثرُ من أن تعدَّ، وما صُنِّف أو طبع كتابٌ في هذا البلدِ أو وُجِدَ في بلدٍ من العربِ والعجمِ إلا قمتُ بمطالعتِهِ وإن لم أحتفظْ به عندي، من جهةِ أنّ العلمَ بالشيءٍ أحسنُ من الجهلِ به، ولا أرضى بشيءٍ غيرِ الصحائفِ الدينيةِ؛ ولهذا ما زال المجيءُ بكتبِ علمِ الحديثِ والتفسيرِ وما يتعلَّقُ بهما جاريًا، والبحثُ عن مؤلفاتِ أئمةِ السلفِ باقيًا، ويُصرفُ في اشترائِها مبلغٌ هائلٌ؛ وَيَخلق ما لا تعلمون». وساق أسامي نحو ستمائة كتاب من الأمات وغيرها!

وقد قال المترجم في كتابه الوصايا: إنني قرأتُ جميع ما وجدته، ولم أتركه حتى أنهيته، وبذلك تجمعت في ذهني وذاكرتي معلومات كثيرة وعلوم متنوعة.

مواجهة المحن والمكائد:
كما أن للحكم حسناته فقد كانت له سيئاته، وأهمها إشعال صدور الحسدة والمنافسين والمخالفين ضده، وتفويق أسهمهم إليه، ومنهم بعض أسرة الملكة، بما فيهم ابنتُها ولية العهد سلطان جهان بيكم، وصرَّحت بذلك في مذكراتها.

بدأت الدسائس والافتراءات والمكائد تُحاك ضد المترجم، وتُرفع الشكايات عليه، وجرت محاولة اغتياله مع الملكة، بحيث دُسَّ في طعامهما السم، ونجاهما الله منه بعد أن أُصيبا إصابة شُفيا منها، وكانت أسرة الملكة قد أطعموها عن طريق بعض نساء القصر أدوية للعقم كيلا تُنجب ولدًا، وينقتل الحكم من أسرتها إلى أسرة المترجم، وغير ذلك.

وأُلِّفت ضده ردود[13]، وجاهر بعض الأشقياء بتكفيره وتضليله، وهو ثابت على موقفه من عدم الالتفات إليهم، وعدم كتابة الردود، بل صرَّح عن بعض من انتصر له في الردود العلمية أن ذلك لم يكن من أمره ولا علمه.

وتكلم المترجم متألمًا عن مكائد الأعداء والحساد له، في خاتمة التاج المكلل، وفي سلسلة العسجد، وأبدى عظيم تعلقه بالخالق سبحانه.

وزيادةً على المحن الداخلية لم يكن الإنجليز -المسيطرين على الهند- ليتركوا هذا المصلح مدة طويلة، وكانت شكاوى ومكائد الأعداء تحالفت مع المستعمر الصليبي ضده، وأوصلوا إليه تهمًا أبرزها أنه يدعو للجهاد ضد الإنجليز، وينشر الوهابية، وأنه فرض الحجاب على الملكة، وغير ذلك! ولا ينقضي العجب أن تكون تلك الشكاوى صادرة من مسلمين إلى محتلين صليبيين! فرفع وكيل الحكومة الإنجليزية مستر ديلي هذه التهم لحاكم الهند العام، فصدرت الأوامر سنة 1302 بمصادرة ألقاب المترجم وامتيازاته، ثم انتزاع كافة سلطاته في شعبان 1303، بل مُنع من الإقامة في قصر الملكة ثمانية أشهر! وقاسى الشدائد، وتعرض للإهانة، وانقلب عليه أصحاب المصالح، وشمت به أعداؤه، وهو صابر محتسب، لم يتذلل لأعدائه أو يستعطفهم، بل لجأ لمولاه، وأكمل نهجه من الانصراف للتأليف وطباعة الكتب.

__________________

من مواضيع فريق منتدى الدي في دي العربي

فريق منتدى الدي في دي العربي متواجد منذ قليل   رد مع اقتباس
قديم 06-27-2024, 01:30 PM   #2
nadjm
الاداره العليا ♥ الاداره العامه ♥ كبير المشرفين
 
الصورة الرمزية nadjm
 
تاريخ التسجيل: Sep 2023
الدولة: الجزائر Algeria
المشاركات: 1,593
معدل تقييم المستوى: 3
nadjm is on a distinguished road
افتراضي

بارك الله فيك اخي على الموضوع
__________________

من مواضيع nadjm

nadjm متواجد منذ قليل   رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)

الكلمات الدلالية (Tags)
لا يوجد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع إبحث في الموضوع
إبحث في الموضوع:

البحث المتقدم
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
نجوم مصرية - أول تعليق من الأميرة نوف بنت الملك عبد الله على اعتقال شقيقيها الأمير متعب والأمير تركي وشقيق الأمير منصور بن مقرن يخرج عن صمته فريق منتدى الدي في دي العربي المنتدى الفضائي العام Main 0 11-11-2017 07:44 PM
نجوم مصرية - من هو الأمير مقرن بن عبد العزيز آل سعود‎ والد الأمير منصور الذي توفي أثر سقوط طائرته فريق منتدى الدي في دي العربي المنتدى الفضائي العام Main 0 11-06-2017 02:08 PM
ترجمة فورية لـ 6 لغات في جلسات منتدى شباب العالم.. صور DVD 4 ARAB منتدى ترجمة الأفلام والمسلسلات 0 11-06-2017 07:42 AM
تعرف على ترجمة "مصر فى كأس العالم" باللغة الروسية تركي السعوديه الأخبار العام الإعلامي Main 0 10-09-2017 01:57 AM
اعدكم اذا نجحتم برحلة حول العالم مع ميزانية مفتوحة فريق منتدى الدي في دي العربي المنتديات التعليمية Educational 0 05-25-2016 11:02 PM

 
أخر الموضوعات
- بواسطة zoro1
- بواسطة zoro1
- بواسطة zoro1
- بواسطة zoro1
- بواسطة zoro1
- بواسطة zoro1
- بواسطة Hosam1000
- بواسطة روايدا
- بواسطة Hosam1000
- بواسطة Hosam1000
- بواسطة Hosam1000
- بواسطة Hosam1000
- بواسطة Hosam1000
- بواسطة Abo Zayed
- بواسطة Abo Zayed
- بواسطة Abo Zayed
- بواسطة shqawe

استطلاع
ما هى الاقتراحات التى تريد أن تقدمها لتطوير خدمات و تصميم شبكة عالم الانترنت
هذا التصويت مفتوح (مرئي) للجميع: كافة الأعضاء سيشاهدون الإختيار الذي قمت بتحديده ، فيرجى الإنتباه إلى هذه النقطة .

إعلانات
فيسبوك

إدعموا منتدى الدي في دي في ترتيب أليكسا :: الدال على الخير كفاعله ::حديث نبوي صحيح::

إدعموا الدي في دي في ترتيب أليكسا :: الدال على الخير كفاعله ::

فيسبوك

لوحة اعلانية
::صفحات صديقة :: معهد ترايدنت :: منتدى برامج نت :: برامج المشاغب - ملتقى العلماء وطلبة العلم - الريان تيوب - جريدة الديار -عمال مصر- قهوة الصحفيين - جريده اخبار بتروجت :: للإعلان :: واتس 00201558343070 بريد إلكتروني [email protected] أو يمكن التواصل معنا مباشرة عبر نموذج الاتصال بنا علي الرابط الآتي https://dvd4araab.com/vb/sendmessage.php للتواصل عبر الواتس https://chat.whatsapp.com/Bekbfqlef3ZInj31Jhk99j


تنبيه للاعضاء تود إدارة المنتدى ان تؤكد لكافة الاخوة الاعضاء بانه يمنع نشر أي مادة إعلامية تسيء للاديان أو تدعو للفرقة المذهبية او للتطرف ، كما يحظر نشر الاخبار المتعلقة بانشطة الارهاب بكافة اشكاله اوالدعوة لمساندته ودعمه، حيث ان ذلك يعتبر خروج صريح عن سياسة المنتدى ، كما قد يعرض المشارك الى المساءلة النظامية من الجهات الرسمية ذات العلاقة، شاكرين ومقدرين للجميع حسن التزامهم باهداف ومبادىء المنتدى.


الساعة الآن 11:32 AM

converter url html by fahad

 



Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. TranZ By Almuhajir
Adsense Management by Losha

هذا الموقع يتسخدم منتجات Weblanca.com
Ads Management Version 3.0.1 by Saeed Al-Atwi

Developed By Marco Mamdouh
Please seek an excuse for DVD FORUM it is not responsible for the coming of topics by members and put the responsibility entirely on the subject's owner , DVD FORUM is open forum for members to put different subjects in striving for a review of topics, according to general laws for the protection of property . If there are any company or institution has a problem with one of the topics, please contact us. DVD FORUM is not responsible for any topics written within the forum. Only the author of the topic bears full responsibility for the topic he submitted. If you encounter any problem arises in the content, please email us

Security team

DMCA.com Protection Status

هذا الموقع يستعمل منتجات MARCO1

All Rights Reserved WaelDesign © 2010/2011

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303